2011-05-24

la magie du verre

人(作家)やモノ(作品)の魅力を説明調にならずに一言で紹介するのって、結構難しいですよね。

例えば「素敵な」という形容詞は、「どう素敵か」を言わないと、中身がないのと一緒のような気がします。

先日の、吉祥寺パルコでのてづくり市で知り合った(正確に言うと、りょうせいが写真を撮った)
--- a+ --- (ア プリュス)」さんは、レース小物作家さんなんですが、ブログを読んでみて「乙女心が分かる」かなあ、と感じました。

でも、「乙女心」って?? coeur de jeune fille (若い女性の気持ち)なら分かるかなあ。

乙女ってやっぱり、レース(dentelle)が好きですよね。レースのフリル(volant en dentelle)なんていうのも、同じく乙女心をくすぐるのでしょう。そして、女性はjeuneでなくなっても(失礼)、乙女心を持ち続けるのでしょうね。

僕なんかは、volant en dentelle(このままコピペして画像検索してもらえば分かりますが)
と聞けば、セクシー系しか思い浮かびませんが。。

さて、 延岡のTamaruYaさんが、bulles en ciel の作品を、「ガラスの魔法」(=la magie du verre) と紹介してくださいました。

なるほど、magie(英語のmagic)には、「見る人を魅了する力」という意味がありますね。
うれしいです。


これからも、気に入っていただいた方の魅力をより引き立てられるような作品をお届けしたいと思います。

新作もUPしています。どうぞご覧ください

0 件のコメント:

コメントを投稿